Friday, November 1, 2013

周運:弗修斯的藏書生涯

17世紀荷蘭人文主義者艾薩克.弗修斯(Isaac Vossius),是荷蘭黃金時代的一位著名人物,也是一位大藏書家,萊頓大學圖書館就是在購買了他的藏書後建立起來的。
1641-1644 年艾薩克到英、法、意大利的訪書之旅有三年之久。回到家後,他開始整理旅行中獲得的材料,這些鈔本都是他從國外圖書館抄寫的未出版過的古典文獻。到 1645年底,他收藏了二百部以上的寫本,大多是通過拍賣等渠道,很多費錢不多,而對他尤為重要的寫本就會不計價格了。到1646年底,他的寫本收藏達到 約四百部,而質勝於量。主要是古典文本,而東方手稿,因為他讀不懂,就通過交換古典文本來賣掉。而那些有精美首字母和細密畫的手繪寫本,通過豪華裝幀獲得 獨特價值的版本,反而在他的藏書中不受歡迎。1646年秋在海牙,他從波希米亞女王的私人醫生魯姆普夫手裏買到一部寫本,其中有奧利金的作品。以他淵博的 古典文學知識和對已出版的古典文獻的了解,他立刻發現其中有兩部這位希臘教父未出版的作品:保存的寫本裏大部分是奧利金對《馬太福音》的注釋和《祈禱 辭》。後一作品僅此一個寫本。艾薩克立刻確認這是可靠的奧利金的作品。這部艾薩克1646年得到的寫本(現藏劍橋大學圖書館)是奧利金文獻傳統重要的來 源。格勞秀斯希望艾薩克依次出版伊格納修斯、他的碑銘收藏(他有三千種未發表的碑銘)和馬提雅爾。因此艾薩克於1646年秋在阿姆斯特丹先出版了伊格納修 斯書信集(1680年倫敦又出了第二版)。
艾薩克與著名的阿姆斯特丹出版商布勞兄弟關係很好,他居中介紹幫助出版了法國學者的作品,如布羅 (Ismael Boulliau)的作品《菲洛勞斯》(Philolaus)。他還幫助出版格勞秀斯編訂的《希臘詩選》。格勞秀斯非常信任艾薩克,在他1645年離開巴 黎啟程去面見瑞典女王克里斯蒂娜時,全權委托弗修斯父子幫他處理出版事宜。瑞典之行對格勞秀斯是致命的,歸途中因為船隻失事,他感染肺炎而於8月死於羅斯 托克。後來因故該書未能出版,《希臘詩選》拉丁譯文手稿保存在艾薩克手裏,而格勞秀斯提供的希臘原文已經遺失,這部拉丁文手稿現藏牛津大學鮑德利圖書館。
1648 年7月,艾薩克訪問尼德蘭南部,拜訪了布拉巴恩特和弗蘭德斯。在安特衛普他與格瓦爾特斯會面,格瓦爾特斯研究公元一世紀拉丁詩人瑪尼利烏斯 (Manilius)。還給艾薩克看自己收藏的瑪尼利烏斯寫本,艾薩克認為其來自七個世紀前的Gembloux鈔本。8月19日他來到布魯塞爾,遇到格瓦 爾特斯的學生阿爾伯特.魯本斯,他是畫家魯本斯的大兒子。阿爾伯特任國王領事的秘書,閑暇時研究古典語文學。這次旅行,他不但和學者會面,還拜訪圖書館和 購書籍,買了不少珍稀的書籍以擴大自己的藏書,其中有少量的寫本,包括一部沒有出版過的阿庇安的《伊利里亞》(Illyria)。

資料來源:2013年11月02日蘋果日報

No comments:

Post a Comment